Oh, baby 뒷모습이 예쁜걸
Oh, baby ทวีท โม ซือ บี เย ปึน กอล
โอ ที่รัก ด้านหลังของคุณสวยเหลือเกิน
나를 돌아봐 날 돌아봐
นา รึล โท รา บวา นัล โท รา บวา
หันมามองผมหน่อย หันมามองผมหน่อย
Oh, 머리 결은 새까만 밤,
Oh, มอ รี คยอ รึน แซ กา มัน บัม,
โอ, ผมขลับดำราวราตรีกาล,
굽이 진 니 몸 위론 햇살,
กู บี จิน นี มม วี รน แฮท ซัล,
แสงของดวงตะวันที่สาดส่องตัวคุณ,
아름다워 내가 꿈꿔왔던 너
อา รึม ดา วอ แน กา กุม กวอ วัท ตอน นอ
งดงามเหลือเกิน คุณคือคนที่ผมฝันถึงมาตลอด
이름조차 알기 전에 반해버린,
อี รึม โจ ช่า อัล กิ จอ เน พัน แน บอ ริน,
ผมตกหลุมรักคุณก่อนที่จะรู้ชื่อคุณเสียอีก,
한 폭의 그림이 된 이 거리 중심의 너
ฮัน โพ เก กือ รี มี ทเวน อี กอ รี ชุง ชี เม นอ
เปรียบเป็นภาพภาพหนึ่งคุณก็คือส่วนสำคัญที่สุดของภาพนี้
*Love, maybe it's love, 예감은 틀린 적 없어
Love, maybe it's love,
เย
กา มึน ทึล ริน จอ กอบ ซอ
รัก, มันอาจจะเป็นความรัก, ลางสังหรณ์ผมไม่เคยผิดพลาด
아니라면 이럴 리 없어
อา นี รา มยอ นี รอล รี ออบ ซอ
ไม่ว่าอย่างไรก็ต้องลงเอยเช่นนี้
이미 너를 다 안 것만 같아
อี มี นอ รึล ทา อัน กอท มัน กัท ทา
คล้ายกับว่าผมรู้จักคุณไปซะทั้งหมด
This could be love, gotta be love 다가가는 나의 발걸음
This could be love, gotta be love ทา กา กา นึน
นา เย บัล กอ รึม
นี่อาจจะเป็นความรัก, จะต้องเป็นความรัก
ย่างก้าวของผมที่เริ่มเข้าไปใกล้คุณ
이미 우린 정해져 있어
อี มี อู ริน ชอง แฮ จยอ อิท ซอ
เราต่างถูกกำหนดเอาไว้แล้วล่ะ
몇 초 후 시작되는 연인으로
มยอท โช่ ฮู ชี จัก ทเว นึน ยอ นี นือ โร
อีกไม่กี่วินาทีจากนี้เราจะกลายเป็นคนรักกัน
바람결에 네 향기가 온다 향기로운 이 느낌,
พา รัม กยอ เร นี ฮยัง กี กา อน ดา ฮยัง กี โร อุน อี นือ กิม,
กลิ่นกรุ่นเธอลอยมาตามสายลม ความรู้สึกถึงกลิ่นหอมนี้,
이 숨결, 좀 더 선명해진 이 느낌
อี ซุม กยอล, ชม ดอ ซอน มยอง แฮ จิน อี นือ กิม
ลมหายใจนี้, ความรู้สึกมันค่อยๆชัดเจนขึ้นทีละนิด
창에 비친 네 매끄러운 옆모습
ชั่ง เง บี ชิ่น เน แม กือ รอ อุน ยอบ โม ซึบ
ด้านข้างละมุนละไมของเธอที่สะท้อนบนบานหน้าต่าง
어쩜 상상한 그대로니 또 한 번 더 난 빠지고
ออ จอม ซัง ซัง งัน คือ แด โร นี โต ฮัน บอน ดอ นัน ปา จี โก
คุณคือคนที่อยู่ในจินตนาการของผมได้ยังไง ผมตกหลุมรักคุณอีกแล้ว
첫 마디도 하기 전에 반해버린,
ช่อท มา ดี โด ฮา กี จอ เน พัน แน บอ ริน,
ผมหลงรักคุณก่อนที่คุณจะเอ่ยอะไรออกมาเป็นคำแรกเสียอีก
한 scene의 영화가 된 이 거리 중심의 너
ฮัน ชีน เน ยอง ฮวา กา ทเวน อี กอ รี ชุง ชี เม นอ
เปรียบเป็นฉากฉากหนึ่งของภาพยนตร์ คุณก็คือส่วนสำคัญของฉากนี้
Love, maybe it's love, 예감은 틀린 적 없어
Love, maybe it's love, เย กา มึน ทึล ริน จอ กอบ ซอ
รัก, มันอาจจะเป็นความรัก, ลางสังหรณ์ผมไม่เคยผิดพลาด
아니라면 이럴 리 없어
อา นี รา มยอ นี รอล รี ออบ ซอ
ไม่ว่าอย่างไรก็ต้องลงเอยเช่นนี้
이미 너를 다 안 것만 같아
อี มี นอ รึล ทา อัน กอท มัน กัท ทา
คล้ายกับว่าผมรู้จักคุณไปซะทุกเรื่อง
This could be love, gotta be love 다가가는 나의 발걸음
This could be love, gotta be love ทา กา กา นึน
นา เย บัล กอ รึม
นี่อาจจะเป็นความรัก, จะต้องเป็นความรัก
ย่างก้าวของผมที่เริ่มเข้าไปใกล้คุณ
이미 우린 정해져 있어
อี มี อู ริน ชอง แฮ จยอ อิท ซอ
เราต่างถูกกำหนดเอาไว้แล้วล่ะ
몇 초 후 시작되는 연인으로
มยอท โช่ ฮู ชี จัก ทเว นึน ยอ นี นือ โร
อีกไม่กี่วินาทีจากนี้เราจะกลายเป็นคนรักกัน
이제서야 마주 본 우리 둘, 그려왔던 그대로인걸
อี เจ ซอ ยา มา จู โบ นู รี ทุล,คือ รยอ วัท ตอน คือ แด โร อิน กอล
ท้ายที่สุดแล้วเราทั้งสองก็ได้มองหน้ากัน, อย่างที่คิดไว้
기다렸단 듯이 Smile, oh pretty baby
คี ดา รยอท ทัน ตือ ชี Smile, oh pretty
baby
รอยยิ้มที่ผมรอคอย, คุณช่างน่ารักเหลือเกิน
제 시간에 제 길 걷고 있었던 운명 같은 너와 난 이제
เช ชี กา เน เช กีล คอท โก อิท ซอท ตอน อุน มยอง กัท ทึน นอ วา นัน อี
เจ
ตอนนี้โชคชะตาพาเราทั้งสองเดินเข้ามาในเส้นทางสายเดียวกัน ณ
เวลาเดียวกัน
Love, baby it's love, 이렇게 사랑이 왔어
Love, baby it's love, อี รอก เค ซา รัง งี วัท ซอ
รัก, ที่รัก มันคือความรักล่ะ, ความรักมาถึงเราแล้ว
니가 아님 가질 수 없어
นี กา อา นิม คา จิล ซู ออบ ซอ
ยังไงก็ต้องเป็นคุณเท่านั้น
이런 일은 더 있을 수 없어
อี รอ นี รึน ทอ อิท ซึล ซู
ออบ ซอ
เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นไม่ได้อีกแล้วล่ะ
This could be love, gotta be love, 다가오는 너의 발걸음
This could be love, gotta be love, ทา กา โอ นึน
นอ เย บัล กอ รึม
นี่อาจจะเป็นรัก, จะต้องเป็นความรัก
ย่างก้าวของผมที่เริ่มเข้าไปใกล้คุณ
이제 우린 정해져 있어
อี เจ อู รีน ชอง แฮ จยอ อิท ซอ
ตอนนี้เราต่างถูกกำหนดไว้
몇 초 후 설탕 같은 니 입맞춤
มยอท โช่ ฮู ซอล ทั่ง กัท ทึน นี อิม มัท ชุ่ม
อีกไม่กี่วินาทีจากนี้ เราจะจูบกันอย่างหวานล้ำเหมือนลูกอม
Love, maybe it's love, 예감은 틀린 적 없어
Love, maybe it's love, เย กา มึน ทึล ริน จอ กอบ ซอ
รัก, มันอาจจะเป็นความรัก, ลางสังหรณ์ผมไม่เคยผิดพลาด
아니라면 이럴 리 없어
อา นี รา มยอ นี รอล รี ออบ ซอ
ไม่ว่าอย่างไรก็ต้องลงเอยเช่นนี้
이미 우린 오래된 것 같아
อี มี อู ริน โอ แร ทเวน กอท กัท ทา
เหมือนว่าเรารู้จักกันมานานมากแล้ว
This could be love, gotta be love, 좁아지는 우리 둘 사이
This could be love, gotta be love, โช บา จี นือ
นู รี ดุล ซา อี
นี่อาจจะเป็นรัก, จะต้องเป็นความรัก เราเข้าใกล้กันมากขึ้นเรื่อยๆ
이미 우린 알고 있었어
อี มี อู รี นัล โก อิท ซอท ซอ
เราเองก็ต่างรู้อยู่แล้ว
우리가 하나가 된 이 거리를
อู รี กา ฮา นา กา ทเวน อี กอ รี รึล
เราจะกลายเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น