왜Keep Your Head Down
Artist : TVXQ, 5집
Keep your head down
ยอมจำนนซะ
U-Know time Max
ได้เวลาของ ยูโนว์ แมกซ์
You know what time it is
รู้ใช่ไหมนี่คือเวลาอะไร
This is return of the king
นี่คือ การกลับมาของราชา
(모두 끝나버렸다) 난 시작도 안 해봤는데
(โม ดู กึท นา บอ รยอท ทะ) นัน ชี จัก โต อัน แน บวาด นึน เด
(ทุกอย่างมันจบลงแล้ว) ฉันไม่ได้เป็นคนเริ่มด้วย
(헤어져 버렸다) 난 이유조차 못 듣고
(เฮ ออ จยอ บอ รยอท ทะ) นัน อี ยู โจ ช่า มท ทึด โก
(แยกจากกันไปแล้ว) แม้แต่เหตุผลฉันก็ไม่ได้ฟัง(เธอไม่ได้บอกเหตุผล)
주변 사람들 모두 하나같이 날보고 너 왜 그래 왜 그래 왜 그래
จู บยอน ซา รัม ดึล โม ดู ฮา นา คัท ชี นัล โบ โก นอ แว คือ แร แว คือ แร แว คือ แร
ผู้คนที่รายล้อมต่างมองมาและกล่าวหาฉันว่า ‘ทำไมเธอเป็นแบบนี้ ทำไมเธอเป็นแบบนี้’
난 이미 나쁜 놈
นัน อี มี นา ปึน นม
สุดท้ายฉันก็กลายเป็นคนเลว
(죄라면)널 사랑한 게 죄라면
(ชเว รา มยอน) นอล ซา รัง ฮัน เก ชเว รา มยอน
(ถ้ามันเป็นบาป) ถ้าการรักเธอมันเป็นบาป
(그게 죄라면)진실 했다는게 죄라면
(คือ เก ชเว รา มยอน) ชิน ซีล แรด ตะ นึน เก ชเว รา มยอน
(ถ้าแบบนั้นมันเป็นบาป) ถ้าความเป็นจริงมันเป็นบาป
(나는 Keep it low 나는 Keep it low) 난 참아내고 내 자릴 지켜
(นานึน Keep it low นานึน Keep it low) นัน ชั่ม มา แน โก แน จา รีล ชี คยอ
(ฉันจะเก็บมันไว้ลึกๆ ฉันจะเก็บมันไว้ให้ลึกๆ)ฉันจะอดทนไว้ข้างในและรักษาตำแหน่งของฉันไว้
(Keep your head down)
(ยอมจำนนซะ)
넌 정말 예쁘지만 너무 다른 너의 속이 난 너무 두려워
นอน ชอง มาล เย ปือ จี มัน นอ มู ทา รึน นอ เอ ซก กี นัน นอ มู ทู รยอ วอ
เธอน่ะสวยนะแต่ข้างในของเธอมันแตกต่าง ฉันล่ะกลัวจริงๆ
(Keep your head down)
(ยอมจำนนซะ)
사랑했다 하지만 난 이제 널 놓겠다
ซา ราง แฮด ตะ ฮา จี มัน นัน อี เจ นอล นท เกท ตะ
ถึงเคยพูดว่ารักแต่ตอนนี้ฉันจะปล่อยเธอไป
*(왜?) 날 그렇게 쉽게 떠났니
(แว?) นัล คือ รอท เค ซวีบ เก ตอ นัท นี
(ทำไม?) ถึงจากฉันไปง่ายๆแบบนี้
(왜?) 내가 쉬워 보였던 거니
(แว?) แน กา ชวี วอ โบ ยอท ตอน กอ นี
(ทำไม?) ฉันดูง่ายงั้นสิ
(왜?) 내 가슴은 찢어지잖아
(แว?) แน คา ซึม มึน จิด จอ จี จัน นา
(ทำไม?) หัวใจฉันขาดวิ่นแล้วนี่
(왜?) 모두 한 순간의 꿈이었다면
(แว?) โม ดู ฮัน ซุน กัน นี กุม มี ออท ดา มยอน
(ทำไม?) ถ้าทั้งหมดเป็นความฝันในชั่วขณะนึง
(왜?) 바로잡을 시간이 있었다면
(แว?) พา โร จับ บึล ชี กัน นี อีท ซอท ตา มยอน
(ทำไม?) ถ้ามีเวลาที่จะแก้ไขให้ถูกต้อง
(왜?) 제발 네가 행복하길 바랬다
(แว?) เช บัล เร กา แฮง บก คา กีล บา แรท ตะ
(ทำไม? )ฉันหวังว่าเธอจะมีความสุขนะ
나, 언제나 언제나 너를 가진 걸로 충분했고
นา, ออน เจ นา ออน เจ นา นอ รึล คา จิน คอล โร ชุ่ง บุน แฮท โก
ฉัน,เพียงเก็บเธอไว้ตลอดไปก็เพียงพอแล้ว
세상이 뭐래도 같은 꿈을 꿔서 행복했고
เซซัง งี มวอ แร โด คัท ทึน กุม มึล กวอ ซอ แฮง บก แคท โก
ไม่ว่าคนอื่นจะว่ายังไงแต่แค่เรามีความฝันเดียวกันก็สุขใจแล้ว
지금은 널 보내게 됐지만 어차피 내 길을 갈뿐이고
ชี กึม มึน นอล โบ แน เก ทแวด จี มัน ออ ช่า พี่ แน กีล รึล คัล ปุน นี โก
ถึงตอนนี้ฉันจะปล่อยเธอไป แต่ไม่ว่ายังไงฉันก็จะเดินไปตามเส้นทางของฉันเท่านั้น
Now I’m just chillin’ Feel like I’m healing
ตอนนี้ฉันกำลังผ่อนคลายเหมือนกำลังได้รับการเยียวยา
늦어버렸다, 넌 다시 돌아갈 수 없단다
นึท จอ บอ รยอท ทะ, นอน ดา ชี ทล รา คัล ซู ออบ ตัน ดา
สายไปแล้ว, เธอไม่สามารถกลับมาได้อีกแล้ว
네가 없다면 난 무너질 거라 믿겠지
เน กา ออบ ตา มยอน นัน มู นอ จีล กอ รา มีท เกท จี
แต่ก่อนเธอเชื่อว่าถ้าไม่มีเธอฉันคงอยู่ไม่ได้
예전부터 넌 그건 착각이라고
เย จอน บู ท่อ นอน คือ กอน ชั่ก กัก กี รา โก
สิ่งนั้นน่ะเธอรู้สึกไปเองแล้วล่ะ
내가 왜 그래 왜 그래 왜 그래
แน กา แว คือ แร แว คือ แร แว คือ แร
ฉันทำไมต้องเป็นแบบนั้นล่ะ ทำไมต้องเป็นแบบนั้นล่ะ ทำไมต้องเป็นแบบนั้นล่ะ
널 타일렀잖아
นอล ท่า อิล รอท จา นา
เคยเตือนเธอไปแล้วนี่นา
Hey 난 정말, 정말 슬펐다 철이 없던 네가
Hey นัน ชอง มัล , ชองมัล ซึล พ่อท ตะ ช่อล รี ออบ ตอน นี กา
เฮ้ ฉันน่ะ, เสียใจจริงๆ ที่เธอแยกแยะไม่เป็น
혹시라도 나쁜 사람 만날까 Why? Baby
ฮก ชี่ รา โด นา ปึน ซา รัม มัน นัล ก้า Why?Baby
ไม่ทราบว่าไปเจอคนไม่ดีมาหรือไง Why?Baby
(Keep your head down)
(ยอมจำนนซะ)
넌 정말 예뻐 근데 그뿐이야 네 가슴에 중요한게 없는걸
นอน ชอง มัล เย ปอ คึน เด คือ ปุน นี ยา เน คา ซึม เม ชุง โย ฮัน เก ออบ นึน กอล
เธอสวยมากแต่มันก็เท่านั้นแหละ หัวใจไม่ได้มีความสำคัญเลย
(Keep your head down)
(ยอมจำนนซะ)
사랑의 아픔을 참는 가슴에 못 박고
ซา รัง งี อา พึม มึล ชั่ม นึน คา ซึม เม มท บัก โก
การอดทนต่อความเจ็บปวดของความรักนั้น ดั่งตะปูตอกเข้าที่หัวใจ
*Repeat
하~ 그렇게 너 사람 갖고 장난, 장난 치지 마라
ฮา~ คือ รอท เค นอ ซา รัม คัท โก ชัง นัน,ชังนัน ชี่ จี มา รา
ฮ้า~ เธอเอาคนมาล้อเล่นอย่างนั้น, อย่ามาล้อเล่นนะ
내 앞에선 요래조래 거짓말만을 늘어놓고
แน อัพ เพ ซอน โย แร โจ แร คอ จิด มาล มัน นึล นึล รอ นท โก
ต่อหน้าฉัน พูดแต่คำโกหกร่ำไป
누가 봐도 누가 봐도 넌 정말 이중적이야
นู กา บวา โด นู กา บวา โด นอน ชอง มัล อี ชุง จอก กี ยา
ถึงใครจะมอง ถึงใครจะมอง เธอนี่ตีสองหน้าเก่งจริงๆ
(왜왜왜)수정 같던 마음들이 언제 그렇게 탁해졌니
(แวแวแว) ซู จอง กัท ตอน มา อึม ดึล รี ออน เจ คือ รอท เค ทั่ก แค จยอท นี
(ทำไม ทำไม ทำไม) หัวใจที่เคยใสดั่งแก้วนั่น ขุ่นขึ้นตั้งแต่เมื่อไหร่กัน
사랑을 끝냈다 널 보낸 가슴이 텅 비워졌다
ซา รัง งึล กึท แนท ตะ นอล โพ แนน คา ซึม มี ท่อง พี วอ จยอท ตะ
ความรักจบลงแล้ว หัวใจที่ปล่อยเธอไปแล้วก็ยิ่งว่างเปล่ามากขึ้นเรื่อยๆ
하지만 내 미래는 마치 일어나서 웃으라고 손짓한다
ฮา จี มัน แน มี แร นึน มา ชี่ อิล รอ นา ซอ อุท ซือ รา โก ซน จิด ฮัน ดา
แต่อนาคตของฉันมันสั่งให้ก้าวไปข้างหน้าและให้แสดงรอยยิ้มออกมา
너를 보낸다 정말 행복하게 살아(왜왜왜)
นอ รึล โพ แนน ดา ชอง มัล แฮง บก คา เก ซัล รา (แวแวแว)
ปล่อยเธอไป ให้เธออยู่อย่างมีความสุขจริงๆละกัน (ทำไม ทำไม ทำไม)
먼 훗날에 먼 훗날에 그냥 편하게 웃고 싶다 하하
มอน ฮุท นัล เร มอน ฮุท นัล เร คือ นยาง พยอน ฮา เก อุท โก ซิพ ตะ ฮา ฮา
ฉันก็แค่อยากจะหัวเราะไปแบบสบายๆทีหลัง ฮ่าฮ่า
(왜?) 왜~~~~~~~~
(แว?) แว~~~~~~~~~
(ทำไม?)ทำไม~~~~~~
(왜?) 사랑을 그렇게 쉽게 놔버리는 너를
(แว?)ซา รัง งึล คือ รอท เก ซวีป เก นวา บอ รี นึน นอ รึล
(ทำไม?) เธอถึงวางทิ้งความรักได้ง่ายดายแบบนั้น
(왜?) 누군가 걱정할거란 생각은 해봤나
(แว?) นู กุน กา คอก จอง ฮัล กอ รัน แซง กัก กึน แฮ บวาด นา
(ทำไม?) เคยคิดถึงใจใครเค้าบ้างไหม
(왜?) 니가 놔 버린 게 너는 뭔지
(แว?) นี กา นวา บอ รีน เก นอ นึน มวอน จี
(ทำไม?) สิ่งที่เธอวางทิ้งเอาไว้ เธอรู้ไหมว่ามันคืออะไร
(왜?) 아직 모르는 것 같아
(แว?) อา จิก โม รือ นึน กอท กัท ทา
(ทำไม?) ดูเหมือนจะยังไม่รู้
(왜?) 그대로 머물러 나를 지켜봐
(แว?) คือ แด โร มอ มุล รอ นา รึล ชี คยอ บวา
(ทำไม?) คอยดูฉันอยู่อย่างเดิมก็แล้วกัน
(Keep your head down)
(ยอมจำนนซะ)
지워졌다, 사라졌다 내 가슴에 니가 죽어 모두 타버렸다
ชี วอ จยอท ตะ,ซา รา จยอท ตะ แน คา ซึม เม นี กา จุก กอ โม ดู ท่า บอ รยอท ตะ
ลบไปแล้ว, สลายไปแล้ว เธอได้ตายไปจากหัวใจของฉัน ทิ้งเธอไปหมดแล้ว
(Keep your head down)
(ยอมจำนนซะ)
지워졌다, 사라졌다 내 가슴에 니가 죽어 너는 이제 없다
ชี วอ จยอท ตะ, ซา รา จยอท ตะ แน คา ซึม เม นี กา จุก กอ นอ นึน อี เจ ออบ ตะ
ลบไปแล้ว,สลายไปแล้ว เธอได้ตายไปจากหัวใจของฉัน ตอนนี้ไม่มีอีกแล้ว…
Credit :Korean lyrics by Daum.net, KOR-THAI Translate by SkyOfSirius@twitter